Visitez le site anglais du
WSWS SUR LE SITE :
AUTRES
LANGUES
|
WSWS : Nouvelles et analyses : Moyen-Orient Une lettre du Maroc sur le massacre de Cana3 août 2006Utilisez cette version pour imprimer J’ai lu attentivement votre article et particulièrement la déclaration suivante: « De telles méthodes ont été la marque de commerce de l’Etat sioniste depuis sa fondation. La violence et la terreur contre les civils ont été utilisées à répétition pour chasser les Arabes de leurs villages, de leurs fermes et de leurs maisons dans le but d’augmenter le territoire israélien. » C’est la première fois que je lis une telle déclaration dans un comité de rédaction où l’on ne trouve pas de nom arabe, sans parler de la qualité de l’expression! De tels articles devraient être publiés aux Etats-Unis ! Le problème c’est que les Américains ont très peur du socialisme, pour des raisons que vous connaissez certainement mieux que moi. Je souffre chaque jour quand je vois les crimes de guerre de ce « ramassis » de criminels de guerre sionistes. Pourtant après avoir lu votre article, j’ai recommencé à croire en « l’humanité » des non musulmans. J’ai une question : Les personnes du comité de rédaction sont-elles toutes originaires du même pays ? Les enfants palestiniens et les enfants de Cana ont réellement des amis dans le monde socialiste : devrions-nous tous devenir socialistes pour le bien de notre âme ? Une chose est claire, l’impérialisme est un mal ! Merci pour la vérité: vous êtes tellement courageux. YEA Rabat, Maroc. 31 juillet 2006
|