wsws.org/francais

Visitez le site anglais du WSWS

SUR LE SITE :

Contribuez au WSWS

Nouvelles et Analyses
Luttes Ouvrières
Histoire et Culture
Correspondance
L'héritage que nous défendons

A propos du CIQI
A propos du WSWS

AUTRES LANGUES

Allemand

Français
Anglais
Espagnol
Italien

Indonésien
Russe
Turque
Tamoul

Singalais
Serbo-Croate

 

WSWS : Nouvelles et analyses : Moyen-Orient

Une lettre du Maroc sur le massacre de Cana

3 août 2006

Utilisez cette version pour imprimer

J’ai lu attentivement votre article et particulièrement la déclaration suivante: « De telles méthodes ont été la marque de commerce de l’Etat sioniste depuis sa fondation. La violence et la terreur contre les civils ont été utilisées à répétition pour chasser les Arabes de leurs villages, de leurs fermes et de leurs maisons dans le but d’augmenter le territoire israélien. »

C’est la première fois que je lis une telle déclaration dans un comité de rédaction où l’on ne trouve pas de nom arabe, sans parler de la qualité de l’expression! De tels articles devraient être publiés aux Etats-Unis ! Le problème c’est que les Américains ont très peur du socialisme, pour des raisons que vous connaissez certainement mieux que moi.

Je souffre chaque jour quand je vois les crimes de guerre de ce « ramassis » de criminels de guerre sionistes. Pourtant après avoir lu votre article, j’ai recommencé à croire en « l’humanité » des non musulmans. J’ai une question : Les personnes du comité de rédaction sont-elles toutes originaires du même pays ?

Les enfants palestiniens et les enfants de Cana ont réellement des amis dans le monde socialiste : devrions-nous tous devenir socialistes pour le bien de notre âme ? Une chose est claire, l’impérialisme est un mal !

Merci pour la vérité: vous êtes tellement courageux.

YEA

Rabat, Maroc.

31 juillet 2006

 





 

Untitled Document

Haut

Le WSWS accueille vos commentaires


Copyright 1998 - 2012
World Socialist Web Site
Tous droits réservés